• [Française] Translations en Francaise pour le deboutants. Translations de la page 38, Tempo 2

     

    Essays1 Literature

Evaluation:
Published: 10.10.2004.
Language: English
Level: Secondary school
Literature: n/a
References: Not used
  • Essays '[Française] Translations en Francaise pour le deboutants. Translations de la pag', 1.
Extract

Never leave the child alone in a room especially the kitchen
Ne laissez jamais l'enfant seule dans une chambre particulièrement la cuisine
never leave the iron on when you are out of the room
ne laissez dessus jamais le fer quand vous êtes hors de la sale
you are prohibited from leaving scissors or knives in the open, because the child can injure himself
vous etes interdit de laisser des ciseaux ou des couteaux dans l'ouvert, parce que l'enfant peut se blesser
you must never leave the tap open because a child can fall into the sink
vous devez ne jamais la…

Send to email

Your name:

Enter an email address where the link will be sent:

Hi!
{Your name} suggests you to check out this eKönyvtár paper on „[Française] Translations en Francaise pour le deboutants. Translations de la page 38, Tempo 2”.

Link to paper:
https://eng.ekonyvtar.eu/w/120831

Send

Email has been sent